Главный редактор
Минвалеев Руслан Мансурович
8 (953) 999-96-04
sneg_kzn@mail.ru
Сетевое издание «Снег» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 02 июня 2021г.
Свидетельство о регистрации: ЭЛ № ФС 77 - 81207
Территория распространения - Российская Федерация, зарубежные страны
Учредитель акционерное общество "ТАТМЕДИА"
Адрес редакции 420066, Татарстан Респ., г. Казань, ул. Декабристов, д. 2
Языки: русский, татарский, английский
Настоящий ресурс может содержать материалы 16+
Для сообщений о фактах коррупции: shamil@tatar-inform.ru

«Телевидение, которое смогло»: как крымские татары запустили свой успешный телеканал, а после его закрытия – создали новый

«Телевидение, которое смогло»: как крымские татары запустили свой успешный телеканал, а после его закрытия – создали новый
Медиаменеджеру Эльзаре Ислямовой удалось практически невозможное: вместе с командой она вывела частный крымскотатарский телеканал ATR в «топы» - как по рейтингам, так и по окупаемости. Он одновременно популяризировал крымскотатарский язык и привлекал аудиторию, никак не связанную с этим гордым народом. Так продолжалось до 2015 года, когда большая часть крымских телеканалов (и ATR не стал исключением) прекратила свое существование. Потеряв гиперуспешное медиа, Эльзара Ислямова не опустила руки, собрала новую команду, вышла вместе с ней в интернет и снова успешно объединяет контентом крымскотатарский народ. О непростом пути национального медиа и судьбе крымскотатарского народа она рассказала в интервью «Снегу».

«Мы думали, что у нас в лучшем случае будет 50 тысяч подписчиков»

- Эльзара, расскажите, что произошло после того, как ATR прекратил свое существование?

- После того, как наш народ лишился в Крыму своего лучшего и главного национального медиа – телеканала ATR и всего медиа-холдинга (в него, кроме ATR, входили детский телеканал Lale, радиостанции Meydan и Lider, информационный интернет-портал «15 минут»), и вынужден с частью команды переехать в Киев, и понимая, в каком депрессивном состоянии находился наш народ и ощущая потребность в таком медиа-продукте в Крыму, мы решили с командой, которая осталась в Крыму, создать студию продакшн, в рамках которой мы могли бы продолжить реализовывать те задачи и идеи, которые стояли перед ATR.

Это в первую очередь сохранение идентичности крымских татар, вновь столкнувшихся с угрозой ассимиляции; развитие национальной культуры, образования; сохранение истории, родного языка, традиций. 

Создание интернет-портала Crimean Tatars стало одним из решений этих задач. Мы поставили перед собой цель наполнить его таким контентом, чтобы он стал своеобразной мультимедийной энциклопедией для крымских татар и о крымских татарах и Крыме. На мой взгляд, нам это удается. На портале выходит огромное количество исторических, культурных, образовательных, развлекательных, детских и познавательных проектов.

И результаты, которых мы достигли, свидетельствуют о том, что у нашего народа сохраняется неутолимая потребность в знаниях и информации о самих себе как в исторической перспективе, так и в настоящее время.

Поначалу мы рассчитывали, что у портала, в лучшем случае, будет 50 тысяч подписчиков, имея в виду, что количество крымских татар, живущих в Крыму, по самым оптимистическим прогнозам, составляет около 400 тысяч (по официальной, явно заниженной, статистике, опирающейся на перепись 2014 г., нас на полуострове всего около 250 тысяч). Но сегодня мы уже достигли отметки в 215 тысяч подписчиков, а количество просмотров наших материалов только за прошлый год составило 43 миллиона.

Отрадно, что наша аудитория теперь – не только крымские татары. Сегодня мы отмечаем интерес к нашему контенту среди представителей тюркских народов. Это казанские татары, казахи, азербайджанцы, карачаевцы, кумыки и др. Их интересуют крымскотатарские обряды, традиции, наше искусство, материалы о религии и, конечно, история.

- К кому вы обращаетесь за историческими сведениями, откуда черпаете информацию?

- Есть немало специалистов в этой сфере, ведущих исследования по истории крымских татар, которая нещадно уничтожалась на протяжении нескольких веков. Каждый год выходят новые научно-исследовательские труды по нашей истории, и это радует. Наш портал работает с известным крымским историком Олексой Гайворонским, автором книг «Повелители двух материков» и «Страна Крым». Под его авторском мы выпустили 6 циклов исторических программ и готовим новые проекты. Также мне хотелось бы выделить доктора исторических наук, профессора Валерия Возгрина, которого уже нет в живых. Он подарил нашему народу фундаментальное научное 4-хтомное исследование «История крымских татар». Помню, на презентации это книги он сказал: «Я должен вернуть народу его историю, которую украли и пытались уничтожить». 

Это пытаемся делать и мы своими скромными силами, поставив перед собой задачу рассказать об истории крымских татар в интересном, современном и познавательном видео-формате. 

«Народ смотрел и испытывал гордость: «Вот какие мы!»

- А какой процент контента вы выпускаете на крымскотатарском языке?

- Практически весь контент выпускается и на крымскотатарском языке (часть контента мы предлагаем и на английском языке). Но ситуация такова, что число просмотров наших материалов на русском языке, конечно, значительно превалирует. И это наша основная беда. История, не пощадившая наш народ, безжалостно обошлась и с нашим языком. Поколения, выросшие на чужбине, и их потомки, вернувшиеся на Родину и воспитанные в иноязычной среде, если и не потеряли полностью, то мало знают родной язык. 

Кстати, на ATR все технические специалисты были из крымских татар, и эти люди до сих пор успешно работают в медиасфере Крыма. Обучением коллектива занимались приглашенные сотрудники центральных телеканалов России и Украины. Мы были близки к федеральному уровню – и технически, и содержательно.

- Каким был телеканал ATR?

- ATR был один из лучших телеканалов Крыма, и это не пустые слова. Согласно рейтингам, которые замерялись французской компанией «NELSON», к концу 2013 г. мы стали каналом №1 в Крыму, деля это первенство среди 36 каналов, вещающих тогда в Крыму (включая центральные каналы Украины и России), с такими общеукраинскими мостодонтами, как «Интер» и «1+1».

У нас были лучшие в Крыму новостные, политические, культурные, исторические, развлекательные программы. Наша уникальная команда работала круглосуточно, понимая, что с помощью телеканала мы объединяем наш народ, разворачиваем каждого крымского татарина друг к другу, показываем достижения, богатейшую историю крымских татар, способствуем способности народа влиять на любые процессы в Крыму.

Это было время гордости и, как мы часто говорим, «выпрямлением осанки»!

Кстати, на ATR практически все специалисты были крымскими татарами, и многие из них до сих пор успешно работают в медиа-сфере. Тогда мы приглашали профессионалов: журналистов, операторов, режиссеров, – с центральных телеканалов, которые обучали наших ребят. Ведь чтобы быть телеканалом №1, нужно было качество, которое обеспечивалось прежде всего профессионализмом команды.

Телеканал до своего закрытия в Крыму в новом формате проработал всего лишь 3,5 года, а по ощущениям наших соотечественников все 10 лет. Так много мы производили и так многим удивляли!

- А как обстояли дела с монетизацией?

- Это было одной из задач, поставленных владельцем телеканала. Мы обязаны были стать прибыльным телеканалом. А для регионального, тем более национально-регионального телеканала это было очень сложно, но мы осилили и эту задачу. К 2014 году медиа-холдинг за счет поступлений от рекламы полностью покрывал расходы по оперативной деятельности. Думаю, еще полгода работы в таком режиме, и мы бы смогли начать окупать и инвестиционные затраты.

- Вместе с «Crimean Tatars» работает студия «Кара Дениз Продакшн». Можете рассказать, чем она занимается?

 Crimean Tatars – это только один из проектов студии «Qaradeniz Production». Студия – автор и других очень интересных и значимых проектов. Это и самый популярный и массовый ежегодный детский музыкальный конкурс «Canli Ses» (Живой голос). Это и молодежное камеди-шоу «Qirimda Yaşa» (Живи в Крыму), Несколько лет назад «Qaradeniz Production» сняла первый крымскотатарский фильм-сказку «Hydyr Dede» («Хыдыр Деде»), в 2020 и 2021 гг. сняла и выпустила на экраны 2 сезона первого крымскотатарского сериала «Şamatali qoranta» («Шумная семейка»). За эти годы студией выпущены десятки музыкальных и стихотворных клипов, юмористических скетчей, документальных фильмов. «Qaradeniz Production» – и организатор множества общественно-значимых мероприятий, самыми заметными из которых стали ежегодная Крымскотатарская книжная ярмарка и Ярмарка народных достижений. 

- Вы напоминаете неофициальное министерство культуры.

- Ну, не будем же мы ждать до тех пор, пока кто-то начнет за нас что-то делать для нашего народа. У нас давно один рецепт – мы все делаем сами. И способность начинать все с нуля уже стала нашей национальной чертой. Более того, когда перед крымскими татарами закрывают одни двери, они открывают другие.

«Крымские татары были практически уничтожены»

- В одном из выпусков вашей программы «Смысл жизни» политолог Ленора Дюльберова отмечает, что крымские татары (на самом деле, не только они) сильно сосредоточены на прошлом, на копании в старых ранах. Согласны ли вы с этим и тем, что люди в меньшей степени думают о будущем?

- Я могу согласиться с этим, но только частично. Да, наверное, мы сосредоточены на прошлом. Может, даже излишне. Но на это есть веские причины. Это прошлое все еще довлеет над нами. Еще не залечена ни одна рана, которая была нанесена народу. Более этого, на эти болевые точки продолжают надавливать, и боль возвращается снова и снова. Наверное, если бы произошло покаяние, если бы были наказаны, хотя бы осуждением потомков, те, кто совершил преступление против нашего народа, те, кто несет за это ответственность, если бы сегодня решились проблемы, оставленные нам безжалостной историей, мы бы, конечно, не забыли этого прошлого, но начали бы другую точку отсчета.

А вот по поводу будущего не могу согласиться. У нас стойкий и трудолюбивый народ. Целеустремленный и амбициозный, он во многих сферах старается двигаться вперед и быть лучшим. Мы добиваемся своего права, как коренного народа, влиять на все процессы, происходящие в Крыму. И когда мы этого добьемся, я уверена, мы будем двигаться вперед с совершенно другой скоростью. 

- Это те самые болевые точки?

- Это одна из болевых точек. Но она самая болевая! Собственно, почему мы должны об этом забывать? Депортация – это факт, и это самая страшная страница в нашей истории, когда крымские татары практически подверглись уничтожению. Половина народа погибла во время депортации и в первые годы в ссылке. У нас тогда забрали не только дом и имущество. У нас отняли нашу Родину, историю, культуру, даже право называться крымскими татарами. 

- Находясь в Крыму на протяжении недели, мы не перестаем удивляться стойкости и единству крымских татар. Откуда это? Что это? Объясните нам, пожалуйста.

- Объяснение простое: у нас – у каждого в отдельности и всех вместе – одна самая большая и святая ценность – наша Родина! И ради стремления и владения этой ценностью каждая семья практически в каждом своем поколении прошла много испытание. Всех нас объединяет любовь к Крыму, к своей земле, а постоянная борьба за свои права делает нас стойкими. Кстати, в рамках нашего портала мы периодически проводим встречи с ветеранами национального движения. Вот уж кому стойкости не занимать: всю жизнь они боролись за возвращение народа на Родину, сидели в тюрьмах, в лагерях, в психушках, их били на митингах, лишали гражданства, ломали дома тех, кто первыми возвращался в Крым и вновь депортировали. Они для нас пример стойкости и единства ради общей цели.

- Каким вы видите будущее крымскотатарского народа?

- Хотелось бы видеть свой народ счастливым, успешным и конкурентоспособным во всех смыслах этого слова, занимающего лидерские позиции в различных сферах. Народ, который создает и развивает свои собственные национальные институты, имеет свою государственность на своей родине, чтобы сделать Крым процветающим.

- В 2014 году был всплеск общения между крымскими татарами и Казанью. Как вы думаете, почему не получилось?

- Думаю, на то были политические причины. Тем не менее, в сфере культуры мы видим развитие определенных связей: проводят выставки, конференции, мастера обмениваются опытом в декоративно-прикладном искусстве. Эти связи будут укрепляться, потому что крымские татары знают: мы – братья. Не только по языку, культуре и религии. И мы никогда не забудем, кто пришел к нам на помощь в самые трудные – первые годы возвращения, когда студенческие отряды из Татарстана приезжали в Крыму, чтобы помочь нам построить свои дома-времянки в первых крымскотатарских поселках. 

Фото: Илья Репин

Оставляйте реакции
Почему это важно?
Расскажите друзьям