Настоящий ресурс может содержать материалы 16+

«Татар кызы» под «фанеру», или Что увидел зритель на конкурсе красоты по-татарски?

«Татар кызы» под «фанеру», или Что увидел зритель на конкурсе красоты по-татарски?
16 ноября Казань впервые приняла финал всемирного конкурса «Татар кызы». Организаторами был обещан грандиозный праздник национальной культуры и воспитания. Шоу состоялось. Что же в действительности увидел зритель в Татарском государственном театре оперы и балета? Репортаж корреспондента ИА «Татар-информ» с финала «Татар кызы-2018».

“Татар кызы” – это не конкурс красоты

По правилам конкурса финал проводится в регионе победительницы предыдущего года. Так праздник добрался до столицы Татарстана – обладательница титула «Татар кызы-2017» Гульназ Гатина привезла в родную республику и право проведения финала-2018.

Организаторы подчеркивают, что не нужно воспринимать «Татар кызы» как конкурс красоты в привычном формате – здесь на первый план выходит не внешняя, а внутренняя красота участниц.

История “Татар кызы” началась в 2011 году в Челябинской области. В 2012 году полуфинал конкурса впервые проходил в Казани. В 2015 году, в связи с расширением географии, конкурс получил международный статус.

В этом году в финал “Татар кызы-2018” прошли 14 девушек. Одиннадцать финалисток из регионов России, три – из зарубежных стран. Они все разные. Если в подобных конкурсах обычно приходится наблюдать лица, подходящие под некий стандарт красоты, то здесь такого ощущения не было – девушек не выбирали по «шаблону».

Правда, журналисты лиц особо не различали – места представителям СМИ выделили далеко не в первых рядах. Видимо, организаторы решили, что достаточно и того, что их увидят члены жюри. А вот наряды девушек могли оценить все – действительно красивые, с национальными узорами.

Среди судей были заслуженный артист РТ Рустам Асаев, представитель Всемирного конгресса татар Данис Шакиров, народный артист Татарстана Айрат Хамитов, депутат Госдумы РФ седьмого созыва, известный ватерполист Ирек Зиннуров, главный режиссер Кариевского театра Ренат Аюпов, артист Камаловского театра Фанис Зиганшин.

Ведущими конкурса стали артист театра им. Г. Камала Ришат Ахмадуллин и актриса Тинчуринского театра Резида Салахова.

Татарские красавицы и «фанера»

В ходе конкурса зритель мог оценить в девушках как умение петь, так и умение танцевать. Были задания на находчивость и интеллектуальный уровень конкурсанток. Например, им предложили определить, к какой этнической группе относится продемонстрированный на сцене танец. Девушкам показали девять видов танца. Правда, какие же этнические группы они представляли, для зрителя так и осталось загадкой – девушки записали свои ответы на бумаге и передали членам жюри. И в конце эти ответы тоже не стали озвучивать.

Обычно на конкурсе девушки вытягивали «билеты» и отвечали на вопросы или выполняли задание. Такие испытания позволяли понять, насколько хорошо конкурсантки владеют родным татарским языком. В этом году сделали по-другому – девушек испытывали лишь в танце.

А танцевать девушки действительно умеют. Под задушевную народную песню «Жомга» в исполнении дуэта Артур-Марат конкурсантки кружились с корзинами, полными яблок. В конце номера яблоки полетели в зал. Первые ряди с удовольствием ими похрустели.

Все же какие-то конкурсы позволяли получить некоторое представление об уровне владения татарским девушек. Например, презентация своих регионов. Конкурсантки рассказывали о родном крае и приглашали к себе в гости. Говорили они по-татарски, однако это не была живая речь. Сразу стало ясно, что текст девушки выучили заранее и рассказали со сцены, как стихи на уроке.

В этот вечер можно было наблюдать, как президент конкурса «Татар кызы» заговорила по-татарски. Лена Колесникова тоже произнесла свое выступление на языке Тукая, но она так же озвучила выученный заранее текст. Выглядело очень забавно: в ходе общения Лена Колесникова по-татарски не говорит, а на сцене – пожалуйста.

Еще одна попытка угадать, знают ли язык девушки, – конкурс художественного слова. Да, тексты снова были выученные. Финалисты представили зрителю стихи известных поэтов. Это испытание помогло девушкам показать свои возможности, а судьям – дать им справедливую оценку.

Татарский народ богат национальными обычаями, один из них был включен в конкурс. Девушки показали сцену из «Каз омэсе» – праздника «Гусиного пера». Текст был записан заранее. Девушки открывали рты под фонограмму и делали вид, что говорят «вживую», старательно пытаясь попасть под текст фонограммы.

А что с песнями? "Сабан туе гузэле" и "Киль, иркем"

На празднике, конечно же, были и приглашенные звезды. На сцене оперного блистали дуэт Артур-Марат, Ильгиз Шайхразиев, Ильшат Хамадиев, ансамбль танца «Казань», ансамбль песни и танца Республики Татарстан.

В исполнении Ильшата Хамадеева прозвучала песня «Сабан туе гузэле» («Красавица Сабантуя») – авторы сочинили ее к одноименному конкурсу, проходившему в Челнах. В Казани на финале «Татар кызы» песня прозвучала уже в измененном виде. «Такая красавица-татарочка нужна Сабантую», – гласит оригинал текста. В новом же варианте: «Такая красивая татарочка, каждый джигит в нее влюбляется».

В концертной программе были выступления артистов эстрады: дуэта Артур-Марат, Ильгиза Шайхразиева. Однако все же преобладали оперные номера – пели Артур и Эльза Исламовы, Альберт Джалилов, Алина Шарибзянова. Был также балетный номер от Екатерины Иватовой и Артема Белова.

Пустых мест в зале практически не было. Зрители были активны. Местами подпевали, в эмоциональные моменты аплодировали.

Над сценой на экране табло высвечивались названия песен или пояснения к видео на русском языке. Только вот название песни в исполнении Эльзы Исламовой перевести на русский не успели. «Кил иркәм» пела она, «Приходи, милая» – должны были прочитать русскоязычные зрители название песни, однако на табло высветилось написанное с ошибками «Киль, иркем».

14 номинаций для 14 финалисток

В этом конкурсе победительницами можно назвать каждую конкурсантку. Все они достойные победительницы в своих номинациях. Представление пролетело очень быстро. Кажется, даже не удалось разглядеть каждую девушку по отдельности. Они все время были вместе – пели, танцевали в группе. Отдельных номеров не показали. И не осталось почвы для споров: «Эта девушка такая, а эта – вот такая. Вот эта ведь поет лучше, а у этой танец получился удачнее».

Но жюри сумело определить лучшую в своей номинации.

«Самой привлекательной» была признана Ризида Яновна Мигранова из Челябинской области.

Титул “Татар кызы-2018” присудили представительнице Удмуртии Диляре Гильмутдиновой. Она стала обладательницей короны, изготовленной златоустовскими мастерами под Казанскую шапку, а также ключей от нового автомобиля «Лада Гранта».

Завершая праздник, президент конкурса «Татар кызы» Лена Колесникова пожелала этому начинанию долгой счастливой судьбы. «Пусть ставший традицией наш конкурс продолжится и в будущем. Пусть всегда в ваших сердцах живет любовь к нашему родному языку, уважение к тем духовным ценностям, которые нам оставили предки», – сказала она на «выученном» татарском языке.

Победительницу наградил заместитель премьер-министра РТ, председатель национального совета «Милли Шура» Василь Шайхразиев. «Пока есть у нас такие девушки, татарская нация будет жить вечно, – сказал он. – Они для нас являются примером. И сохранятся, будут переходить от поколения к поколению наши традиции и обычаи, национальная одежда, наша национальная кухня, наша религия».

Мнение представителя жюри

Мы попросили поделиться впечатлениями одного из членов жюри – Фаниса Зиганшина.

«В прежние годы я и сам работал в числе организаторов конкурса, поэтому предложение войти в состав жюри принял с большим желанием. Хотя не люблю давать кому-то оценку, особенно сидеть и сравнивать девушек, но любопытство взяло верх. Но, как ни жаль, от этого конкурса у меня осталось большое количество противоречивых мнений», – сказал он. После паузы продолжил: «Во-первых, не хватило конкурсов, позволяющих раскрыть всех участниц, показать их духовное богатство и находчивость. А если говорить о конкурсе мастерства речи, меня очень удивило, что совершенное, художественное чтение на татарском языке было записано на фонограмму и все свелось к «открыванию ртов» под этот материал. С ними ведь проводились уроки сценической речи. Где результат?! Что помешало говорить вживую?! Этот вопрос я задавал и на заседании жюри. Но ответа не получил», – поделился Фанис Зиганшин.

Эталоном для себя он назвал проведенный в прошлом году в Казани отборочный тур. «Его сделала главный режиссер Национально-культурного центра «Казань» Халиса Исмагилова. Внешнюю красоту татарской девушки и ее внутренний культурный мир раскрыли очень театрально и в то же время очень искренне. До сих пор перед глазами, как девушки презентовали свои регионы. А здесь выкатили на сцену чемодан и в двух словах сообщили о регионе, откуда они приехали. Получилось слишком просто, сделано было наспех – осталось такое впечатление. Они ведь приехали из разных стран, регионов, где достаточно исторических мест, достойных, чтобы их показали, рассказали. Так почему бы не дать девушкам рассказать о них?! И зрителю было бы интересно, поучительно, мне так кажется! Я понимаю, время, регламент. Но вместо некоторых номеров, выглядевших как заплатка, девушкам можно было дать больше свободы», – выразил свое мнение Фанис Зиганшин.

Итак, конкурс «Татар кызы-2018» завершился. Символ конкурса – своеобразная копия знаменитой Казанской шапки – корона, украшенная золотом и драгоценными камнями, в течение года будет «гостить» в Удмуртии. Финал следующего конкурса тоже пройдет именно в этом регионе. А Диляра в течение года будет гордо носить имя «Татар кызы» – татарской красавицы.



Оставляйте реакции
Почему это важно?
Расскажите друзьям
Комментарии 0
    Нет комментариев