Настоящий ресурс может содержать материалы 16+

Пять причин посмотреть спектакль «Сват и сваха» Марийского театра

Пять причин посмотреть спектакль «Сват и сваха» Марийского театра
26 февраля в Казани пройдет премьерный спектакль Марийского национального театра драмы им. М. Шкетана «Сват и сваха». Главный режиссер театра Роман Алексеев рассказал о пяти причинах посмотреть спектакль «Сват и сваха».
Марийский этнос с доставкой в Казань

Интересно, что пьеса «Сват и Сваха»  («Тулар ден тулаче» – марийск.) написана Николаем Арданом в 1952 году, ее действие происходит в деревне. Современная же трактовка молодого драматурга Владимира Матвеева перенесла развитие сюжетной линии не только в наше время, но и в обновленную Йошкар-Олу, на стройку набережной.

Марийский национальный театр приезжает в Казань в четвертый раз. С Камаловским театром, на сцене которого проходят гастроли, сложились добрососедские отношение – марийцы в Казань, камаловцы – в Марий Эл. Так получилось и на этот раз. Правда, в Казани единственный спектакль пройдет 26 февраля, а в Йошкар-Оле свое искусство казанские артисты покажут только в марте.


 
«Наш театр берет свое начало из Казани. Именно здесь были поставлены первые спектакли на языке мари. В 2019 году нам исполнится 100 лет, а наши старшие братья, камаловцы, уже отметили свое 111-летие.  События зари прошлого века подарили нам республику, театры и газеты. Это было становление марийского края, самоопределение нации в пространстве России», – рассказал режиссер.

Любовь forever

Сюжет музыкальной комедии, в общем-то, прост: встречаются молодые люди, между ними вспыхивает серьезное чувство, но родители богатого героя против их свадьбы. Тут на сцену выходят друзья, которые берут на себя роли свата и свахи.

Слово «актуальность» применить к спектаклю сложно. Все равно, что спросить:  «Насколько актуально сегодня солнце, наличие работы или здоровья?». Речь в нем идет о любви, романтика отношений актуальна всегда, а любви, как известно, все возрасты покорны. По мнению Романа Алексеева, музыкальная комедия – лучший способ отдохнуть, подпитаться доброй энергией, устроить себе маленький праздник жизни. Наверное, не случайно казанская премьера состоится в понедельник, после трехдневных выходных. «Прекрасный повод сходить в театр и тем самым продлить праздничные выходные», – считает режиссер.



Музыка как действующее лицо

Бесспорно сильная сторона спектакля – музыка. Для новой постановки музыку написал Сергей Маков. В современных композициях слышны отголоски народных марийских мотивов, создающих впечатление полного погружения в атмосферу соседней республики. «Наш театр не зря носит название “национальный”, кроме того он очень музыкальный. Много песен, танцев, в этом наша особенность», – считает Роман Алексеев. 

В спектакле звучат свирель, волынка, барабан, гусли. «В музыке заложено то, что всегда остается неизменным, то наследие, архаика, которая вызывает исконное чувство гордости за родное, национальное. Артисты драматического театра должны петь и двигаться безупречно. Кроме музыкальных спектаклей, у нас есть и отдельные концертные программы», – отметил режиссер. К слову, небольшой концерт этнической музыки от марийских гостей в фойе театра им. Камала предварит спектакль. 



Лица и поколения

Блестящий актерский состав, можно сказать, «делает» спектакль. В постановке занято большое количество артистов разных поколений. Роли свата и свахи исполняют выпускники Щепкинского училища народная артистка Марий Эл Светлана Строганова и заслуженный артист Марий Эл Сергей Данилов. Молодых людей также играют окончившие этот вуз в недавнем времени актеры, а возрастные роли взяли на себя заслуженные артисты России Иван Смирнов и Маргарита Мадикова, в свое время получившие дипломы ГИТИСа.



Без трудностей перевода

Поскольку часть действия проходит на стройке, для спектакля в Казань доставят уникальные декорации. Они покажут новые архитектурные красоты, превратившие центр Йошкар-Олы в маленькую Европу. Важно отметить, что спектакль идет на марийском языке. Однако возможности зала театра им. Г. Камала позволяют синхронно переводить текст на русский язык. Переводчик также приедет с труппой.

Потребность в современной драматургии есть везде. Конечно, просто взять пьесу 30-летней давности, когда можно с высоты опыта оценить происходившее в прошлом. По словам Алексеев, пишущих людей не много. Драматургия требует усидчивости, кропотливой аналитической работы. «Творческие люди созрели, им осталось только сесть и написать», – завершил он.

Оставляйте реакции
Почему это важно?
Расскажите друзьям
Комментарии 0
    Нет комментариев