Настоящий ресурс может содержать материалы 16+

Мюзикл «Башмагым JAZZ»: протест Тинчуринского против «театрального джадидизма»?

Мюзикл «Башмагым JAZZ»: протест Тинчуринского против «театрального джадидизма»?
Театр Тинчурина вернул на сцену один из лучших спектаклей в своей истории – легендарную музыкальную комедию «Башмагым». Между двумя постановками – всего два десятка лет, однако новым «Башмачкам», считает журналист ИА «Татар-информ» Рузиля Мухаметова, побывавшая на премьере, вряд ли удастся стать столь же успешными. Почему?

Музыкальная комедия «Башмагым» («Башмачки») – классика, к которой, пожалуй, наиболее часто обращается разноформатный татарский театр. Оправдала ли себя новая постановка произведения, в которой зритель помнит буквально каждую реплику каждого образа?

На основе записей, сохранившихся в фонде радио Татарстана, журналист Раиль Садретдинов рассказывает, как этот спектакль создавался в середине прошлого века:

«Шел военный 1942 год. Все работники культуры были направлены в Кайбицкий район на рытье окопов. Были серьезные опасения, что линия фронта будет проходить здесь. Моральный дух населения был подавлен. Требовалось некое событие, которое подняло бы настроение людей и укрепило бы их моральный дух.

Обстановка, сопутствующая первой постановке, была отнюдь не праздничная. Обязательная светомаскировка Татарского театра оперы и балета, обеспечивавшая безопасность, задержка спектакля на три часа, связанная с проверкой документов всех зрителей. Всё – во избежание провокаций, связанных с военным временем». 

В первой постановке партию Сарвар исполняет Галия Кайбицкая, Галимзяна – Фахри Насретдинов. Дирижер – Ильяс Аухадиев. Режиссером спектакля стал Сулейман Валиев-Сульва. Автор либретто – Тази Гиззат. Он вошел в историю как автор либретто первой музыкальной комедии в татарском театральном искусстве.

Либретто Тази Гиззат написал по одноименной пьесе башкирского драматурга Хабибуллы Ибрагимова. Автор либретто усилил в содержании комические и сатирические моменты. В основу музыки легла известная еще с XVIII века татарская народная песня «Башмагым». Пьеса «Башмачки» имеют счастливую сценическую жизнь. Она была переведена на многие языки (украинский, узбекский, тувинский, русский). Многие профессиональные и самодеятельные театры обращаются к этому произведению. Еще один интересный факт: в фонде радио Татарстана имеются две записи этого спектакля.

Сулейман Валеев-Сульва позже поставил спектакль в татарском Передвижном театре. Учитывая, что театр Тинчурина образовался на базе этого театра, можно отметить, что первая постановка «Башмагым» в Тинчуринском состоялась еще в 1952 году.

Немного отойдя в сторону, скажем, что «Башмачки» есть в репертуаре татарского ТЮЗа им. Г. Кариева. 2010 году главный режиссер Ренат Аюпов поставил этот спектакль в аранжировке Азата Хусаинова. Возможность делать музыкальные спектакли у театра появилась с приходом выпускницы Казанской консерватории Алсу Файзуллиной.

Регулярно берет «Башмачки» в свой репертуар Уфимский государственный татарский театр «Нур». Появилась уже вторая постановка этого спектакля, которую в этом году смогли увидеть и казанские зрители.

Содержание произведения: Карим бай, разорившись на Макарьевской ярмарке, договаривается выдать замуж свою дочь Сарвар за богатого сибирского купца. Жених закрепляет договор дорогим подарком – роскошными башмачками для невесты за 500 рублей. Но идти четвертой женой к старому богачу Сарвар, конечно, не хочет, тем более что она влюблена в молодого студента Галимзяна. В дело вмешивается старушка Джихан – по ее совету Галимзян крадет башмачки, и пока весь город занят их поиском, влюбленные тайно отправляются к мулле на никах.

Поставленный в 1999 режиссером Рашидом Загидуллиным спектакль «Башмачки» стал настоящим художественным событием в татарском мире. Это времена, когда в труппе были поющие артисты. Главные роли исполнили Зульфия Валеева и Ирек Ахметханов (правда, Зульфия Валеева в труппе и по сей день, только ролей у нее нет).

В роли Джихан – легенда театра Исламия Махмутова. Карим бай – Халиль Махмутов. Зия бай – Наиль Шайхутдинов.

В те годы музыкальным отделом театра руководил композитор и аранжировщик Чингиз Абызов.

«В спектакле “Башмачки” нам удалось сделать имитацию живого оркестра. Даже профессионалы удивлялись тому, как мы смогли подать музыку Джаудата Файзи в истинно оркестровом звучании. Без единого живого инструмента! Используя введенные в синтезатор звуки живых инструментов, мы получили звучание камерного симфонического оркестра. Для своего времени это был огромный успех. Артисты до сих пор тоскуют по этому спектаклю», – рассказывает Чингиз Абызов.

Артисты тоскуют по тем временам, когда с этим спектаклем выезжали на большие гастроли. Да, это были годы процветания театра.

И вот теперь на сцене театра новая постановка, «Башмагым JAZZ». Жанр – мюзикл. Труппа играет в сопровождении настоящего оркестра, который впервые после 25-летнего перерыва расположился в оркестровой яме – историческое событие!

Дирижером и аранжировщиком «Башмагым JAZZ» стал композитор и музыкант Ильяс Камал.

Режиссер Рашид Загидуллин героев истории перенес в немного другое время – как я понимаю, это 50–60-е годы прошлого столетия. На это намекают костюмы, созданные художником-постановщиком спектакля Асель Исмагиловой: ребята и девчата одеты как стиляги.

Почему же режиссеру захотелось обратить внимание на эту молодежную субкультуру? Стиляги советского времени – молодежь, ориентированная на Запад, это своеобразный протест молодых против морали и стереотипов, царивших тогда в обществе. Тинчуринский выделяется среди остальных татарских театров тем, что придерживается традиционализма, редко идет на эксперименты и живет немного замкнувшись в себе. И стиляги в «Башмачках» – возможно, это протест Тинчуринского против других театров, которые, кажется, хотят стать своего рода «театральными джадидистами». По крайней мере, заполонившие сцену пестрые костюмы мне показались выражением этого протеста.

В последние годы среди национальных театров заметно стремление найти свое место в российском театральном пространстве, ориентироваться на высокий уровень европейских театров. Это, я считаю, можно назвать «театральным джадидизмом» (джадидизм — идеология исламского модернизма в Российской империи конца XIX — начала XX века, противостоял кадимизму — консервативному направлению в российском исламе. – Ред.). Участвуя в различных международных фестивалях, татарские театры стараются отслеживать новые веяния в мире и определять свой вектор развития на этих примерах. Бывает, иногда перестараются, но это другой вопрос. В этой ситуации Тинчуринский театр, а также Челнинский татарский театр, видимо, стремятся жить немного в консервации. У них, конечно, есть свой зритель. Сохранит ли закрытость Тинчуринского театра сформировавшиеся в советское время традиции татарского театра и нужно ли это?

Почему же Тинчуринский именно в этом сезоне взялся именно за этот музыкальный спектакль? Этому, полагаю, есть серьезные причины. Дело в том, что театру предстоит найти свое лицо, и одним из способов рассматривается ориентированность на музыкальные постановки. Это идущая «сверху» попытка изменить театр, обновить его.

У театра теперь есть оркестр, значит, и музыкальные спектакли должны быть. Премьеры театра нынешнего года теоретически, наверное, можем считать переходом в это направление. Вышел спектакль «Голэндэм туташ хатирэсе», который стал данью памяти основоположника татарской профессиональной музыки Салиха Сайдашева. Вторым музыкальным спектаклем стала режиссерская и драматургическая работа легендарной актрисы Тинчуринского театра Исламии Махмутовой – замечательной певицы, чьи песни знает и любит зритель, настоящего образца музыкальности еще с тех времен, когда Тинчуринский театр был Передвижным театром. Третьей премьерой стал джаз-мюзикл «Башмагым».

Но есть одна особенность – ни одну из этих постановок нельзя назвать музыкальным спектаклем в татарских традициях этого жанра.

Театр может взяться за постановку «Башмагым» только при условии, когда у него есть профессионально поющие артисты.

Для роли Галимзяна в Тинчуринском есть свой артист – Ильнур Байназаров, певец с консерваторским образованием. На роль Сарвар пригласили певицу со стороны – это жена Ильнура, солистка Татарской государственной филармонии им. Г. Тукая Гульнара Байназарова. Гульнара, считаю, стала самым большим приобретением мюзикла. Ее сопрано – украшение любого музыкального театра. И Галимзян очень хорош. Только на фоне других молодых артистов, соревнующихся в переигрывании, излишне скромный Галимзян Ильнура Байназарова немного затерялся. Переигрывающие друг друга ребята и девчата внесли в спектакль не народность, а самодеятельность. Жаль.

К сожалению, у театра больше поющих артистов не оказалось. Например, в прошлой постановке партию старушки Джихан исполняла Исламия Махмутова. Классная была Джихан карчык! И пела, и смешила. В этот раз роль, за которую с удовольствием взялась бы любая актриса из среднего и старшего поколения, досталась дочери Махмутовых – Лилии. Джихан изрядно помолодела и превратилась в подружку главной героини. Только одна проблема – вокала нет. Поэтому мы арий Джихан не услышали. Хотя в среднем поколении в театре есть прекрасные поющие актрисы. Есть сыгравшая Сарвар в прошлой постановке Зульфия Валиева, а также известная эстрадная певица Резеда Тухватуллина. После того как из театра ушел Ирек Ахметханов, театр особо не мог гордиться поющими актерами, поэтому из мужчин кроме Байназарова в новых «Башмачках» никто почти и не пел.

В версии оперетты подружки героини и друзья героя составляют хор, но в версии «Башмагым JAZZ» даже они акцентировались не на вокале, а на бытовой комедии. Подружки все время хотели переиграть друг друга. Ансамбля не было. Даже сыщики, чьи синхронные движения всегда запоминаются зрителю, не ансамбль, а соревнование Зульфата Закирова и Артема Пискунова между собой: кто сможет лучше.

Либретто, конечно, сокращено и осовременено. Зия бай не просто сибирский купец, а председатель Татпотребсоюза. Карим бай приезжает домой на машине. Купается не в бане, а в ванной. Правда, дома пока телефона нет – Матильде Августовне он дает телеграмму. Хоть и живет в Казани, у Карим бая и русский не очень. Почему-то из произведения все религиозные традиции выкинули. Старушка Джихан не читает намаз, а спит; Сарвар не заговаривает молитвами, а успокаивает и отправляет молодых не на никах, а в загс. Знаменитые арии персонажей и реплики, которые зритель знает буквально наизусть, – их тоже сократили. К примеру, Зия бай не поет о том, что у него “всего три жены”, а жалуется на маленькие размеры казанских перемячей. И жена Карим бая Фахрия не утруждает себя изготовлением приворотных масел, как в оригинале: чтобы стать привлекательной для мужа, она просто надевает белокурый парик.

В последние годы мы видели, как у Тинчуринского театра появляется прима – это Резеда Салахова. Ее также приглашали на различные культурные мероприятия в качестве ведущей. Одним словом, это были ее звездные годы. Сейчас она после непродолжительного декретного отпуска вернулась на сцену. Но Резеда уже не молодая девчонка – природа берет свое, она теперь благородная, красивая молодая женщина. Уже на спектакле «Воспоминания Гуляндам» было заметно, что Резеда не совсем подходит для роли юной девушки. Что поделаешь, пока прима театра растила малыша, в коллектив пришли новые ученицы главрежа Рашида Загидуллина. И хотя они пока едва отличаются друг от друга, при желании, пожалуй, любую из них можно развить до яркой актрисы со своей индивидуальностью.

В ходе спектакля «Башмачки» можно было наблюдать интересную картину – Резеда всеми силами боролась за сохранение за собой статуса примы. Ее внутренний диалог с Байназаровой не заметил бы, пожалуй, только самый невнимательный зритель. Но Резеда Салахова в роли подружки – это уже не Сарвар. Новая звезда Тинчуринского театра – приглашенная певица Гульнара Байназарова.

Наблюдение: В свое время театральные примы были актрисы с вокалом. Только в последние годы режиссеры стали делать прим из не умеющих петь актрис.

Что в итоге?

«Башмагым-jazz» – спектакль, который театр по разным причинам выпускал долго и который знающая о проблемах театра общественность долго ждала. Часть публики, привыкшая относиться к театру как к средству для отдыха и развлечения, видела в постановке просто бытовую комедию в музыкальном сопровождении и с удовольствием хохотала. Кто-то восхищался получившей новое звучание от талантливого Ильяса Камала музыкой. Кто-то видел праздник в созданных Асель Исмагиловой пестрых нарядах. Для кого-то спектакль оказался слишком долгим и утомительным.


Да, у театра нет артистов, которые полноценно могут исполнять вокальные партии в спектаклях, да, театр нуждается в новой аппаратуре, позволяющей оркестру звучать качественно. Чтобы Тинчуринский стал по-настоящему музыкальным театром, предстоит еще многое сделать. Однако уже сейчас в оркестровой яме театра сидят желающие работать молодые музыканты, на сцене есть Байназаровы. Это главное, а остальное будет.


Оставляйте реакции
Почему это важно?
Расскажите друзьям
Комментарии 0
    Нет комментариев