Главный редактор
Минвалеев Руслан Мансурович
8 (953) 999-96-04
sneg_kzn@mail.ru
Сетевое издание «Снег» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 02 июня 2021г.
Свидетельство о регистрации: ЭЛ № ФС 77 - 81207
Территория распространения - Российская Федерация, зарубежные страны
Учредитель акционерное общество "ТАТМЕДИА"
Адрес редакции 420066, Татарстан Респ., г. Казань, ул. Декабристов, д. 2
Языки: русский, татарский, английский
Настоящий ресурс может содержать материалы 16+
Для сообщений о фактах коррупции: shamil@tatar-inform.ru

Наш праздник прогремит на весь мир: Шайхразиев о 100-летии ТАССР и пропавшем из-за Covid-19 Сабантуе

Наш праздник прогремит на весь мир: Шайхразиев о 100-летии ТАССР и пропавшем из-за Covid-19 Сабантуе
К 100-летию ТАССР в республике готовились пять лет. Как проходила подготовка, чего добился Татарстан за 100 лет, какие коррективы внес Covid-19 в работу Всемирного конгресса татар, рассказал вице-премьер РТ, председатель Нацсовета «Милли Шура» Всемирного конгресса татар Василь Шайхразиев в интервью Андрею Кузьмину.

«Эти сто лет можно было бы расписать на тысячу»: что пережил Татарстан и чего достиг

Василь Гаязович, приветствую вас! Наступил «час Х» — день празднования 100-летия ТАССР, к которому мы очень долго шли. Сколько заняла подготовка?

По доброй традиции 30 августа все, кто связан с республикой Татарстан, отмечают День республики. В этом году мы готовимся к этому дню по-особенному, потому что отмечаем 100-летие образования ТАССР.

Мы начали подготовку заблаговременно. Истоки подготовки к празднику — пять лет назад. В 2015 году наш Президент Рустам Нургалиевич издал указ о создании оргкомитета по подготовке к празднованию 100-летия ТАССР. Он стал председателем организационного комитета.Председатель Госсовета Татарстана Фарид Хайруллович, Премьер-министр того времени Ильдар Шафкатович Халиков стали замами, члены Правительства, главы, руководители предприятий и общественности тоже вошли в оргкомитет.

Праздник — это не только песни, танцы, поздравления и награды. Подготовительная работа велась очень серьезно: предприятия и организации, муниципалитеты, министерства, Госсовет и на высшем уровне Президента РТ. Мы постарались всю республику собрать в единую плоскость, чтобы оценить, как подойти к празднику, нужны ли строительные работы, ремонт и так далее. 

Понятно, что история татар гораздо обширнее, но мы берем последние 100 лет с момента подписания в 1919 году Декрета об образовании ТАССР. Этот пласт нам надо было полностью посмотреть: как «горизонтально» по каждому году, так и «вертикально» по власти, общественности. 

Этот век оказался уникальным с точки зрения истории, но очень сложным с точки зрения жизнедеятельности, семьи. Октябрьская революция, Гражданская война, голод, коллективизация, террор, финская война, Великая Отечественная война, восстановление, нефть и стройка, застой, развал и становление — мы всё прошли. Эти сто лет можно было бы расписать на тысячу. Нужно было показать это.

Во-вторых, было важно донести это до каждого татарстанца, показать ему с точки зрения наследственности: как твое поколение, в каких ситуациях были отцы-дедушки-прадедушки. Если в этих мероприятиях будет участвовать большое количество татарстанцев, это гордость. Эти мероприятия проводятся не для узкого круга, а для всех — а нас 3 млн 900 человек.

Президент РФ Владимир Путин издал указ, и организовали федеральный оргкомитет. Председателем организационного комитета стал заместитель председателя Правительства РФ, тогда это был Виталий Мутко, а после смены Правительства этот пост занял наш земляк Марат Хуснуллин. 

В 2019 году при проведении первого федерального оргкомитета мы утвердили план мероприятий: федеральный, республиканский и общий. Всё, что было нужно для нашей республики и каждого жителя, мы постарались включить в этот план. В конце 2019 года мы были готовы заявить о том, что республика готова к празднованию, и 19 декабря дали мощный старт. 

Мы берем три исторических даты. Первая — 27 мая, когда был принят декрет и было заявлено о создании республики, этот момент мы четко отметили, провели расширенное заседание Госсовета РТ. Затем 25 июня — дата создания временного правительства. Здесь мы отметили 100-летие образования правительства республики, отдали дань уважения всем первым председателям правительства, где бы они ни были похоронены — в Саратове, Питере, Москве, Казани. Посмотрели могилы, восстановили, провели встречи. 

Кульминация — 30 августа. К Дню республики мы готовимся сдать большое количество объектов после капитального ремонта, реконструкции, нового строительства. Они в каждом муниципалитете и в столице. Между муниципалитетами при этом мы создавали некую соревновательность — ежемесячно проводили заседания рабочей группы на уровне правительства, где обменивались опытом. 

Когда утвердили специальное положение о сертификате — а на сегодняшний день вручили уже более 200 сертификатов, — предприятия могли выйти с ходатайством, доказать качество товара и получить специальный сертификат. Даже на этом уровне была соревновательность за знак качества. 

На флаге 100-летия ТАССР закреплены шевроны со всей России и со всего мира 

Стоит отметить эстафету флага. По просьбе общественности через Геральдический совет мы утвердили флаг. Его впервые представили 19 декабря. Тогда мы приняли решение сделать эстафету. 

Мы практически по всем субъектам Российской Федерации его провели, и наши руководители автономии, и представители конгресса татар в торжественной обстановке закрепили шеврон субъекта. В 67 субъектах РФ имеются наши официальные зарегистрированные центры. Когда я разговаривал с нашими представителями в субъектах, они говорили: «Внутри гордость! Думали, сердце сейчас разорвется от счастья, от волнения и всего остального, потому что мы тоже причастны к успеху сегодняшнего Татарстана».

Там место-то осталось на флаге? 

Мы специально изготовили, чтобы всем хватило. Большой флаг был.

Когда мы говорим «татары» — это 8 млн татар, 460 организаций в 43 странах мира. В данном случае не рассматривалось как татары, но раз уж за пределами Татарстана нас все равно объединяют вот эти татарские культурные центры и автономии, если ты связан с Татарстаном, независимо, знаешь язык или нет, они все равно туда приходят и поднимают все вопросы. Или, может, дружат, общаются, родная земля как бы тянет к объединению. Получилось так, что мы специально приняли решение, во всех субъектах Российской Федерации вот эти шевроны с гербами и надписи мы написали на русском языке. 

Сегодня у нас практически эстафета флага заканчивается в Татарстане. 29 августа в Ратуше в торжественной обстановке мы уже 45-й шеврон столицы нашей Казани закрепляем, и Татарстан заканчивается. Мы пошли по татарскому языку, гербы и названия всех муниципалитетов написаны на татарском языке. В то же время у нас есть наши диаспоры за пределами России: Узбекистан, Казахстан, Швеция, Финляндия, Америка, Австралия и другие. Для них у нас будут гербы этих стран на английском языке. То есть татарский, русский, английский язык в зависимости от места проживания этого человека мы туда закрепляем. Потом в конце года этот флаг в торжественной обстановке отдадим в Национальный музей республики. Это тоже некая история и причастность всех людей, которые связаны с Татарстаном. 

Главная задача всех этих плановых мероприятий, вне зависимости от проводимых мероприятий, финансовых, организационных, красной нитью проходит — мы причастны к этому успеху, мы этим гордимся и этот успех хотим передать завтрашнему поколению.

В РТ провели более 10 тыс. мероприятий, связанных с празднованием 100-летия образования ТАССР, половина онлайн из-за Covid-19 

Василь Гаязович, тем не менее в декабре мы еще не знали, с чем нам придется столкнуться в марте–апреле. Как пандемия и всеобщая изоляция повлияли на празднование, на наше настроение, на то, как мы будем проводить этот праздник?

Я бы все равно не хотел его озвучивать и показывать с точки зрения «плохого». Этот вирус каким-то семьям принес горе, потому что близкие заболели, кто-то даже умер. Сегодня мы еще не знаем о последствиях и тому подобное. Но, с другой стороны, никто не остановился. 

Несмотря на уменьшение доходной части бюджета, по решению нашего Президента мы полностью выполняем все обязательства, взятые по линии плана и бюджета нашей республики. 

С другой стороны, конечно, многие культурные мероприятия, которые должны быть, в том числе наш самый любимый Сабантуй, мы вынуждены были запретить, потому что в данном случае главное для нас не отчетность, а здоровье и жизнь наших татарстанцев и россиян всего мира. Потому что по всему миру мы всё это отменили — встречи, переговоры, мастер-классы, хождение друг к другу. Всё это надо было перенести в онлайн-режим. 

На сегодняшний день на 1 августа по плану, если посмотреть, мы провели более 10 тыс. мероприятий, связанных с празднованием 100-летия образования ТАССР. Понятно, что больше половины в режиме онлайн. Концертные программы, спектакли, Сабантуй, спортивные мероприятия, флешмобы, общение — конечно, онлайн. И это нам позволило еще раз посмотреть на цифровые технологии — наличие специалистов, оборудование, коммуникации. Этот вирус позволит то, что мы проходили бы годами, пройти буквально за месяц. 

Сегодня отмечается потребность общества в быстрой информации. 

Почему во время пандемии не организовывались видеоконференции между татарскими диаспорами

Систему видеоконференции вы не организовали по диаспорам, потому что не у всех же одинаковые технические возможности. Кто-то в Доме культуры сидит, кто-то в квартире. Разные же условия у наших автономий. Это позволило приблизить к нам по техническому уровню? Там же нужны компьютеры, программы, специалисты, интернет, чтобы они хотя бы в цифровом видеоформате могли общаться. 

Здесь есть только один момент: когда мы говорим о Татарстане, то с той же высоты полета начинаем смотреть на все остальные субъекты Российской Федерации. Россия очень большая, поэтому где-то даже нет интернета, где-то нет газа, дороги совсем не подведены. Это наша страна, мы ее любим и хотим, чтобы она была процветающей, для этого очень много совершаем, в том числе и подвиги. 

Когда мы говорим о работе Всемирного конгресса татар, они общественники, поэтому их никто финансами не обеспечивает. То есть живут татары, они выбрали своего лидера. Если среди них бизнесмены, если власть поддерживает, то появляются некие карманные деньги, чтобы вести эту работу. В большинстве случаев это общественная работа только за счет внутреннего оборота денег, благотворительности. Поэтому требовать от них, что завтра мы проводим видеоконференцию, у всех должен быть интернет, компьютер, — нет. 

Эта работа была начата раньше. У нас есть сайт. Сегодня сотовый телефон достал, записал какую-то информацию, отправил — и весь мир через 5 минут тебя слышит и видит. Даже на этом уровне мы уже приветствуем. Да, у кого-то есть система Zoom, проведен интернет, компьютер, хороший кабинет, и там сидит на месте наш лидер — сам руководитель какого-то предприятия или более зажиточные татары, которым по силе все это купить и установить. 

Есть у нас регионы и города, когда татары в общей массе финансовым благополучием не выделяются, но они есть. Мы их тоже поддерживаем со стороны и конгресса, общественности, благотворители. Пандемия немного ускорила ту работу, которую мы проводили.

«Наш праздник прогремит на весь мир. Наши татары в Дубае включили флаг Татарстана, в Америке другое сделали, в Москве третье»: роль татарской диаспоры в праздновании ТАССР

Какова роль Конгресса татар была и есть в проведении 100-летия ТАССР?

Наверно, все видели и слышали интервью министра иностранных дел России Сергея Лаврова, когда он поздравлял Татарстан со 100-летием. Помимо всех достижений, благодарности руководству, народу он сказал такую фразу, которая практически является оценкой руководителя, который персонально отвечает за эту работу со всеми странами. Он сказал: «Всемирный конгресс татар за пределами Российской Федерации для всех является мягкой силой страны, и через него общаются все народы России». Это высокая оценка, вне зависимости — в Татарстане или за его пределами. 

В Министерство иностранных дел когда мы приходим, все говорят: «У нас здание практически пропахло беляшами». Я спрашиваю: «Почему так?» — «Потому что кроме татарской диаспоры сюда мало кто приходит, а если приходят, то на мероприятия, которые организовывают ваши соотечественники, татары». Конечно, это мощнейшая сила для Татарстана, России. 

Татары очень активные, и Всемирный конгресс татар через наши организации, наш актив призывает к празднованию у себя 100-летия. Наш праздник прогремит на весь мир. Например, наши татары в Дубае включили флаг Татарстана, в Америке другое сделали, в Москве третье. 

30 августа, если все наши договоренности состоятся, в 12.00 в Санкт-Петербурге будет символический выстрел из пушки, который тоже является знаковым, и не каждому дано такое право. 

Жаль, конечно, что границы закрыты и на всех мероприятиях наши соотечественники за пределами России будут участвовать только в режиме онлайн, а так — вся Россия соберется здесь. 

Из-за коронавируса 90% мероприятий не состоялись и уже не будут

Действительно, сожаление есть, потому что пятилетняя подготовка шла. Но все равно это же не отменено, а просто перенесено и когда снимут карантинные меры, мы же проведем эти мероприятия?

Уже не проведем.

С Сабантуями как быть?

Всё, мы уже их провели в режиме онлайн. Этот год закрыт, даже включая федеральный Сабантуй в Москве, всё. Так же как бизнес: всё, что потерял ты, не получил, уже потеряно бесследно, не догонишь. Главное сейчас — перейти и в сегодняшнем режиме хорошо работать в тех объемах, в которых ты хотел. У нас очень малое количество перенесенных мероприятий, практически 90% не состоялись и уже не будут. 

«Листать архивные документы настолько интересно»

Наверняка была проделана огромная работа в архивах. Вы как-то сказали, что нашли могилы всех руководителей наших прошлых лет. Какие еще факты и что было еще сделано в истории республики, что лично вам запало в душу?

С точки зрения архивной деятельности и поиска, чего-то такого глобального, которым можно было поделиться на уровне республики, нет. Потому что архивное дело уже давно работало. Но есть другой момент, когда ты как потребитель нашел тот или иной документ, которого ты никогда в жизни не видел. Например, первый герб, первый указ, какие-то фамилии или денежное довольствие. Мы все это знали или слышали, но когда во время выставок ты начинаешь листать архивные документы, все настолько интересно. 

«Наша задача, чтобы все 8 млн татар, которые есть, статью Минниханова обсудили»

Рустам Нургалиевич написал статью «Татары: верность традициям, уверенность в будущем». Наверняка вы смотрели, изучали ее. Какие новые задачи появились перед конгрессом, какие выводы вы сделали из статьи и какое руководство к действию это для вас?

Эта статья исходит от сердца нашего Президента, от души. У него настолько глубокие внутренние рассуждения, которые заложены в эту статью, про историю, про сегодняшний день, про завтрашний день, про образование и молодежь, про ветеранов и в то же время о роли Всемирного конгресса татар. Практически каждое предложение можно взять оттуда и как цитату использовать. 

С точки зрения Всемирного конгресса татар мы первым делом сделали мировое обсуждение этой статьи, чтобы наши руководители, наш актив, наши татары в обязательном порядке это прочитали и высказали свою точку зрения. Чтобы статья Президента коснулась их жизнедеятельности, в том числе сохранения языка и веры.

Мы сегодня получаем очень большое количество отзывов со всех уголков нашей России и за пределами тоже. Наша задача, чтобы все 8 млн, которые есть, статью обсудили. Это задача глобальная. Но мы ее уже выполняем.

С другой стороны, татарский народ всегда был на уровне государственного мышления и он никогда в жизни не делал только для себя. Те задачи, которые указаны в статье Президента, которые стоят перед молодежью, перед нашим поколением, это такие же задачи перед чувашами, перед башкирами, перед марийцами, перед русским народом.

Мы уже видим глобализацию миллиардов населения. Всего в России 147 миллионов. Еще возьмем бывшие страны СНГ, какое количество русскоговорящих мы можем увидеть? В какой-то период может встать вопрос: а сможем ли мы сохранить великий русский язык, о котором говорил Александр Сергеевич Пушкин?

То есть это как некий алгоритм для сохранения нации?

Конечно. Для сохранения нации, языка, культуры, веры. И для татарского народа, и для всех остальных народов. Хотя в статье говорится о татарах, мы говорим, что любой народ, любая национальность может взять за основу, посмотрев на историю своего народа, эту статью.

Уверен, что оценка этой статьи уже сегодня очень высокая, но пройдет время, когда наука, общественность, люди будут неоднократно возвращаться к этой статье, и будут докторские писаться, и обсуждаться будет. Будет и гордость, что благодаря этой статье я сохранился как татарин, не утерял веру, знаю язык и продолжаю. До этого еще далеко, все оценки еще не выставлены. Наша задача как конгресса и всего татарского народа как можно больше растянуть это время, возвращаясь к этой статье для завтрашнего дня. 

Доводить тезисы из нее до еще большего количества людей.

Она же должна войти в ум и через сердце вернуться, через действия, потому что это труд. Каждый человек должен ежедневно трудиться, чтобы сохранить свою нацию и себя в первую очередь.

Построенные школы, ФАПы, дома культуры и парки — это материальное наследие проведения 100-летия ТАССР 

Главным подарком жителям республики, и вы об этом говорили, и Рустам Нургалиевич, являются объекты. Это материальное наследие проведения 100-летия ТАССР. Что за эти годы конкретно к юбилею было построено и еще появится в будущем?

Любой построенный объект с точки зрения подхода — это просто красивое строение, которое вписывается в архитектурный облик города или населенного пункта. Он как жизненно важный объект начинает работать только тогда, когда к нему приходят люди и начинают наслаждаться, творить благодаря созданным возможностям. Поэтому самоцелью не является построить сумасшедшее количество объектов, которыми можно было бы гордиться, а внутри они были бы бесполезными. 

Мы уже говорили о пандемии. Возьмем инфекционную больницу, которая является примером для всего мира, когда с момента начала строительства прошло 100 дней, а там уже работают врачи и больные лежат. Это рекордно короткие сроки, строители, совершившие подвиг. С первого дня после открытия этот объект уже несет службу для жителей Татарстана. Звонят из многих субъектов РФ, хотят приехать, посмотреть, потому что это же не модульное строение. Это типичное гражданское строительство, когда кирпичик за кирпичиком возвели. 

Будь это дома культуры, ФАПы, парки и скверы, отремонтированные или построенные школы и дошкольные учреждения, все это является достоянием нашей республики. Но любая школа, которая будет заполнена начиная с 1 сентября детским смехом, вот тогда этот объект несет свою миссию, он для этого и был построен.

Возвращаясь к статье Рустама Нургалиевича, хочу сказать о том, что мы начинаем открытие целого комплекса школ «Адымнар». Мы говорим о многоязычии, так вот там будут обучаться на трех языках.

«Республика, вдохновившись 100-летием, включилась во все федеральные проекты»

Все, что строится, на благо Татарстана. А федеральный центр какую-то лепту внес? Финансовую, моральную, грамоты-медали дал?

Нет, перед федеральным центром такой задачи и не стояло. Когда Президент РФ объявил о национальных проектах, там уже все прописано. Республика, вдохновившись 100-летием, включилась во все федеральные проекты. 

Буквально недавно я был в Ютазинском районе, они с гордостью показывают школы и сады, построенные благодаря нацпроектам в год 100-летия образования ТАССР. Мы уже как-то привыкли после 1000-летия Казани, Универсиады, что если есть мероприятие такого рода, то федеральный центр должен направить сюда финансовые средства. Сейчас условия работы и жизнедеятельности немножко другие, поэтому эти национальные проекты позволили к 100-летию Татарстана привлечь большое количество финансовых средств практически для каждого муниципалитета. 

То есть вклад произошел через системную работу по реализации нацпроектов?

Да, пожалуйста, забирайте и делайте. Ваше дело, какую табличку вы там будете размещать, но это национальные проекты. 

Поздравление татарстанцев от Василя Шайхразиева со 100-летием ТАССР

Хорошо, наша программа выходит 29 августа и будет повторяться 30-го числа, поэтому совершенно логично из ваших уст поздравление наших граждан, всех, кто так или иначе причастен к Татарстану, к республике, кто любит Татарстан, — это и их день. Я бы хотел, чтобы от вас прозвучало поздравление.

Знаете, мы как семейные люди, когда отмечаем свой день рождения, стараемся дома прибраться, накрыть хороший стол с любимыми нами и нашими гостями яствами. Мы приглашаем тех, с кем нам было бы приятно сидеть за праздничным столом. Вот и республика тоже к 30 августа готовится. Мы уверены, что хорошо подготовились.

Эта волна работ говорит об этом. Мы на день рождения нашей республики с удовольствием пригласили всех наших жителей, 3 млн 900 тыс.человек. К нам приедут из многих субъектов РФ наши коллеги, руководители, общественники, которые приедут с поздравлениями. Сейчас уже идет период поздравлений.

Хочется сказать каждому человеку огромное спасибо, что мы все вместе. Успех сегодняшнего Татарстана ковался давно. То, что мы смогли, — это заслуга наших родителей, дедов и далее. Сегодняшнее поколение может гордиться, но гордости мало. Мы бы хотели, чтобы это передавалось следующим поколениям. Чтобы люди через 10-20 лет сказали, что к 100-летию ТАССР был возведен мощный фундамент, который мы начали активно развивать.

Безусловно, каждому человеку хочется пожелать семейного счастья. Если в доме счастье, человек готов в знак благодарности и своих обязательств идти вперед. А Татарстан — это одна большая семья, поэтому я нашей семье под названием Татарстан желаю счастья, успехов, гордости, взаимопонимания и приглашаю поучаствовать во всех наших мероприятиях, которые не только будут в столице, в Казани, а в каждом муниципалитете, сельском поселении. Приходите сами, с близкими! Наслаждайтесь, гордитесь, творите.

Отлично, спасибо! И тоже с праздником!

 

 

Оставляйте реакции
Почему это важно?
Расскажите друзьям
Комментарии 0
    Нет комментариев