Mardesign: «Рисунки для календаря должны быть такими, чтобы на них хотелось смотреть целый месяц»

Сегодня состоится презентация пятого татарского календаря посвященного Сабантую, авторы рассказали ИА «Татар-информ» почему он сделан в рисунках, и зачем китайцы скачивают образцы татарских узоров.
Дизайн-студия Mardesign существует уже десять лет, и отметить значимое событие руководители проекта, а именно семья Марданшиных, решили презентацией пятого татарского календаря. Он посвящен татарскому национальному празднику Сабантуй. Накануне встречи в «Штабе» семья Марданшиных рассказала нам, за что любит конкурентов, в чем ошиблись создатели айдентики Visit Tatarstan и почему сделать календарь с рисунками проще, чем с фотографиями.



  Айдар Марданшин из Башкирии и его будущая супруга Ляйсан из Татарстана познакомились, будучи студентами. Вместе они учились в Санкт-Петербургском государственном институте культуры на факультете информационных технологий и медиадизайна. Именно с мультимедийного проекта, диска «Татары. Национальная культура», который Марданшины делали еще студентами университета, отсчитывается история Mardisign. Получился собирательный образ татарской культуры — музыка, кулинария, одежда, орнаменты, Сабантуй. Потом пошли татарские паттерны, открытки, календари. Запущена продажа свитшотов и футболок, на подходе кеды-конверсы с татарскими узорами.

«Презентация этого календаря как раз приурочена к нашему 10-летию. Мы все проекты делали втихаря, сделаем — радуйтесь, а тут думаем: „10 лет уже, а мы все такие скромные!“».

Как говорит Айдар, именно они ввели термин татарский дизайн, ведь татарский фольклор, татарское искусство есть давно. Mardesign хочет уйти от шаблонности, при этом верен основам.



«Мы не хотим перечеркнуть книгу Фуада Валеева „Татарский народный орнамент“, она у нас есть, мы ей пользуемся», — говорит Айдар.

«Она у нас как Библия», — вторит жена.

Айдар считает, что выпуск открыток, календарей, одежды дает возможность «потрогать» татарский дизайн. Лейсан соглашается и подчеркивает:

«Надо молодежи показать, что есть у татар новое, а не только то, что люди у бабушек-дедушек в деревнях видели».

Марданшины говорят, что когда начинали, достойных конкурентов не было.

«Когда появлялись новые дизайнеры, мы были рады. Нам говорили — ой, смотрите, у вас конкуренты, а мы радуемся», — говорит Айдар. У них много планов и задумок, а сил и времени на все не хватает. Поэтому если кто-то из конкурентов выпускает то, что хотела Mardesign, Марданшины не расстраиваются. Так, например, случилось с татарской раскраской и татарскими блокнотами.

«Это не конкуренты, а друзья! Наконец-то единомышленники появляются, — с улыбкой говорит Айдар. — У нас конкуренции вообще нет! У нас „Ау“ скажешь, и еще эхо будет доноситься».

Для него с женой главное, что татарский дизайн заявляет о себе, а какими путями — уже неважно. Потому они часто работают в коллаборации с теми, кому также не безразличен татарский дизайн. Например, делали набор открыток о Казани с местной художницей Гузель Бану.

«Все, что сделает татарин, то и татарское», — думает Айдар.

Он считает, что татарский дизайн — это не тот случай, когда узоры собираются в орнамент. Полагая так, новичок может ошибиться и пожалеть об этом. В качестве примера Айдар привел логотип для Visit Tatarstan, который разработала британская компания INSTID.

«Я смотрю на эти ворота открывающиеся, и у меня волосы дыбом встают! Я вижу узоры, я их читаю и понимаю, что их расположили неправильно. Я их все поменял местами, поставил как нужно написал: „Не переворачивать узоры“!», — рассказывает Айдар.

Команда Mardesign была консультантом при создании паттернов и логотипа Visit Tatarstan, помогала работающей команде советами, объясняя какой цвет или узор «татарский», а какой нет. При этом Айдар уверен, что останавливаться нельзя — надо делать все новые и новые паттерны и дорабатывать то, что уже выпущено, ведь работать над качеством никогда не поздно.



Так, например, Марданшины каждый раз дорабатывают и улучшают татарские календари. Первый такой проект Mardesign сделал в 2014 году — тогда для календаря собрали работы нескольких художников.

«После этого проекта трое дизайнеров основали свои студии, то есть мы их вдохновили, — говорит Айдар. — К 2015 году мы снова собрали художников, многие сами присылали заявки и хотели попасть в проект, а на следующий год получилось так, что нас постоянно просили — хотим календарь от Mardesign. Так к 2016 году мы сделали календарь про татарское зодчество с татарскими окнами», — рассказал Айдар.

Была проделана большая работа — ради авторских фотографий дизайнеры ездили по татарским деревням, снимали окна. В прошлом году вышел календарь о татарской кулинарии, для которого делали фотографии, а также использовали татарские паттерны и национальные рецепты.



  Когда дошла очередь делать календарь на 2018 год, тоже планировалась фотосъемка, но как оказалось, нарисовать сценки из Сабантуя гораздо проще. Кстати, не раз Марданшиным приходилось иметь дело с татарским национальным праздником — в 2013 году они делали все оформление Сабантуя в Москве.

«Это большая проблема — найти ракурс хороший и все темы раскрыть. Этому проекту нужны несколько лет как минимум, поэтому пошли по пути наименьшего сопротивления — сделать картинки», — поясняет Айдар.



Как отмечает Ляйсан, фотографии или рисунки для календаря должны быть такими, чтобы на них хотелось смотреть целый месяц. Например, Марданшины не нашли ни одной достойной фотографии национальной борьбы кореш, потому что зрители стоят слишком далеко, а внешний вид уставших борцов оставляет желать лучшего. 

Но у Mardesign получилось живо и интересно изобразить кореш, скачки, бег в мешках и другие символы Сабантуя. При этом картинка для каждого месяца подбиралась тщательно.

«Январь — как начало праздника, поставили танцы, потом приветствие — девушка с чак-чаком встречает», — объясняет Ляйсан. 

«Прошлый же год был год петуха, вот февраль, год ушел по китайскому календарю, поэтому здесь петух пойман в клетку, — рассказывает Айдар. — А к Новому году изображен праздничный стол».



В обложке тоже нет ничего случайного — парень дарит девушке тюльпаны, известный татарский символ. Рядом с парой на фоне праздника сидит пес — 2018 год — год собаки. Неудивительно, что с момента идеи до реализации прошло почти полгода.



Почему календарь татарский? Дни недели и аннотация представлены на двух языках, русский и татарский. Также указаны российские, мусульманские и татарские праздники, а самая главная фишка — названия месяцев переведены на старо-татарский. Так, например, апрель по-старо-татарски переводится «Сабан», отсюда и Сабантуй. «Печэн» означает июнь, отсюда и традиционный летний «Сенной базар», он же «Печэн базары».

Одной из трудностей этого календаря отрисовка татарки — получалась то немка, то русская, то башкирка. Чтобы понять, как же выглядит типичная татарка, Марданшины показывали фото и видео.


В первую очередь, это не должно быть закрытое лицо — никакой паранжи.

«Должны быть красивые косы и накосники. По шаблонам глаза должны быть карие или темные, чтобы брови были. Больше всего меня бесило, что носы рисовали картошкой. И европейские черты лица. Пришлось подгонять, чтобы издалека было понятно, что это татарка», — сказал Айдар.

Когда зашел разговор о деньгах, Айдар вздохнул и сказал, что они постоянно в поиске спонсоров. Так, в прошлом году типография сделала скидку, а в 2015 году партнеры полностью за свой счет сделали печать. Системой краундфандинга Марданшины тоже пользовались, находили поддержку у Фонда Марджани, но основная доля средств — личные.

«Когда все переходит в коммерцию, начинается бездушие, — считает Марданшин. — Если бы мы хотели зарабатывать, мы бы делали не календарь „Сабантуй“, а календарь с собаками (2018 год —год собаки), мы бы просто сделали красивые картинки собак и все. Или могли бы сделать календарь не татарский, а казанский, виды Казани печатать и распространять по всей Баумана».

Свою деятельность руководители Mardesign называют альтруизмом, поскольку хотят донести до людей качественный татарский продукт. Так, например, бесплатно они выкладывают для скачивания татарские паттерны на своем сайте, но находятся те, кому совесть позволяет пользоваться чужим трудом.

«Мы постоянно через „Яндекс. Метрику“ сидим, смотрим, откуда люди сидят, на что кликают, и видим — китайцы жмут „Сохранить как“, „Сохранить как“, — со смехом рассказывает Айдар. — Похоже, только китайцы и сидят на нашем сайте, так что потом пойдут вещи с нашими паттернами, я даже не сомневаюсь, для каких целей это делается».



То же самое было с татарскими стикерами для Telegram — изображения девочки Алии и мальчика Искандера не раз хотели использовать для логотипов и афиш.

«Ну и пусть копируют, — смело заявляют Марданшины. — Вот в кафе, например, висит логотип, который мы разрабатывали для другой студии. Заходим и говорим: „Делайте, что хотите, но если вам претензию предъявят, знайте — мы вас предупредили“».
При этом Марданшины всеми силами хотят поддержать, а презентацию устраивают не для хвальбы. Они хотят понять, кому еще нужен татарский дизайн, кто им уже занимается, какие проблемы встречаются на пути. 

«Хотим показать, что хорошо использовать татарскую идентичность, что в этом нет ничего отсталого, наоборот — это прикольно!», — подытожил Айдар.