100 участников, 1,5 млн рублей и гостья из США в жюри: как пройдет премия «Глаголица-2020»

В Татарстане проходит прием заявок молодых авторов на участие в VII сезоне независимой литературной премии «Глаголица». О призовом фонде конкурса, немногочисленных заявках из самой республики и произведениях авторов - в материале «Татар-информ».

В этом году в премии «Глаголица» участвует 100 молодых писателей, которые попали в лонг-лист. К слову, в прошлом году их было всего 60. Все они выйдут в финал и примут участие в литературной смене с мастер-классами мэтров отечественной литературы. Смена будет проходить в ноябре этого года в течение пяти дней. Конкурс абсолютно бесплатный. Участникам нужно лишь зарегистрироваться и подать свою работу, а затем, если произведение прошло в лонг-лист, оплатить билет до Казани. 

«Будет сто ребят, по десять в каждой номинации, которые смогут приехать на литературную премию абсолютно бесплатно и принять участие в программе конкурса», — сообщила директор Благотворительного фонда «Счастливые истории» Гульшат Валиева. 

Призовой фонд конкурсной программы в этом году составит 1,5 млн рублей. Туда входит проведение мастер-классов, проживание участников и экскурсии. А также призы для тридцати победителей, которые получат электронные планшеты и по малой библиотеке. Шести обладателям Гран-при жюри вручит по своему желанию Хрустальную сову, которую изготовят специально для премии на заводе в городе Гусь-Хрустальный. Каждый финалист получит альманах или сборник лучших работ участников. 

«Нашим конкурсом интересуется Минтимер Шарипович Шаймиев и ежегодно предоставляет для конкурса свой приз. Он самостоятельно знакомится со всеми произведениями на татарском языке и определяет лучшего автора», — поделился писатель, литературный критик, лауреат премии имени Абдуллы Алиша Галимьян Гильманов. 

Работы принимаются на русском и татарском языках. В конкурсе могут участвовать ребята от 10 до 17 лет. 

Номинации конкурса:

• Проза и поэзия на русском языке, категории 10-13 лет и 14-17 лет

• Проза и поэзия на татарском языке, категории 10-13 лет и 14-17 лет

• Художественные переводы с татарского, немецкого, английского и французского языков, категория от 14 до 17 лет

• Эссе, для авторов от 14 до 17 лет

В каждой номинации будут награждены по три победителя. 

Американские, татарские и русские писатели в жюри

Свое согласие на приезд дала американская писательница Али Бенджамин, которая ни разу не была в России. Ее книгу «Доклад о медузах» уже перевели на русский язык и поставили в одном из российских театров. 

Впервые организаторы пригласили в жюри писательницу Наринэ Абгарян и переводчицу и литературного критика Ольгу Мяэотс. 

Традиционно оценивать работы юных авторов в этом году будут именитые писатели России и Татарстана, в их числе Виктор Лунин, Анна Русс, Сергей Махотин, Галимьян Гильманов, Михаил Яснов, Рустем Галиуллин, Надежда Ажгихина и Рифат Салах.

Участники из Израиля, стран СНГ и России

В седьмом сезоне конкурса зарегистрировано уже около 300 конкурсных работ, в том числе из Москвы, Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода, Екатеринбурга, Красноярского края, Башкортостана, Белоруссии, Кыргызстана и Казахстана.

«Хотелось бы, чтобы как можно больше ребят принимали участие и писали на татарском и русском языке, а также присылали переводы», — отметила Гульшат Валиева. 

Ведь с помощью конкурса есть возможность быстро получить признание благодаря публикациям в российских изданиях. Многие победители конкурса печатаются в «Пионерской правде», журналах «Мурзилка», «Казан утлары», «Идель» и «Сююмбикэ». 

К примеру, у победительницы конкурса Миляуши Гафуровой в этом году выходит первая книга, у Зарины Бикмуллиной напечатано уже четыре книги. А перевод Анны Чикуриной поэмы Роберта Браунинга «Чайльд-Роланд дошел до Темной Башни» опубликован в журнале «Иностранная литература».

Прием работ на конкурс осуществляется до 15 сентября. Церемония награждения участников пройдет традиционно в театре кукол «Экият». 

Литературная премия «Глаголица» впервые была проведена в 2014 году только в рамках Татарстана. На сегодняшний день премия вышла на международный уровень.