В интервью sntat.ru Генеральный консул Республики Турция в Казани рассказал, как будут развиваться отношения между нашими республиками, и объяснил, почему перспективно учить турецкий язык.

 

- Господин консул, давайте начнем разговор с того, чем Турция известна россиянам лучше всего, - с развития туризма. Сейчас есть ежедневные рейсы между Казанью и Стамбулом, но стоят билеты недешево - около 17 тысяч рублей «туда-обратно».

- Авиакомпания «Турецкие авиалинии» выполняет большую работу для того, чтобы Татарстан открывался всему миру. Сейчас татарстанцы могут двумя основными способами улететь за границу: транзитом через Стамбул или через Москву. И многие летят через Турцию. Что касается цен, то они не превышают уровня цен на внутренние перелеты по России. Ведь перелет по стране здесь достаточно дорогой. Когда я обращался в авиакомпанию, они говорили, что, несмотря на большие перемены в курсе доллара и евро, они постарались отразить эту разницу в ценах минимально. Но курс валют сильно поднялся, и на ценах в рублях это все равно отразилось. Сейчас рубль набирает силу, и это, возможно, также скажется на ценах.

- Президент Татарстана Рустам Минниханов во время общения с журналистами рассказал, что планируется ввести дополнительные рейсы из Казани...

- Татарстанская сторона изъявила желание удвоить количество перелетов, и турецкая сторона это поддерживает. Самолеты заполняются, спрос есть, и, соответственно, хотят увеличить предложение. Кроме этого, рейс в Стамбул ночной, на это многие жалуются, но в этом есть логика: многие перелетают из Стамбула в другие страны, и им нужно быть в Стамбуле рано утром. Если удвоится количество авиарейсов, один из двух будет более удобным. Не могу сейчас сказать, отразится ли это на ценах, но если авиарейсов станет больше, логично, что цены снизятся. Сейчас ведутся переговоры, и появится второй рейс или нет, станет известно скоро. Это зависит от решения российской стороны, отвечающей за авиасообщение.

- Многие летят в Турцию на пляжный отдых, но из Татарстана пока нет ни одного прямого рейса на побережье для самостоятельных путешественников.

- Сейчас обговариваются прямые рейсы в Анталью и Бодрум. Если «Турецкие авиалинии» получат разрешение на совершение 14 рейсов в неделю из Казани в Турцию, то, возможно, часть перенаправят на Анталью и Бодрум.

- В прошлом году россияне установили рекорд, посетив Турцию в количестве 4,5 миллиона человек. Мы к вам едем отдыхать, а турецкие гости к нам за чем едут?

- Если сравнить, то сюда из Турции мало приезжает людей с туристической целью. Турки в основном выезжают в Европу, но в последнее время заметно увеличение числа туристов в Россию. Обычно выбирают Москву и Санкт-Петербург, но интерес к Татарстану увеличивается. Регион выделяется своеобразием среди остальных. Здесь можно увидеть вещи, характерные для России, но при этом жители Турции встречаются здесь с народом, который близок им по духу.

Слово «Татарстан» часто звучит в Турции. Татарстан становится известен тем, что проводит у себя международные мероприятия, соревнования - это помогает региону представлять себя. Есть успешные спортивные команды. У «Рубина» есть турецкие болельщики, потому что там играет турецкий футболист, наши баскетбольные команды каждый год встречаются. В том году Казань была столицей тюркского мира, и это был большой вклад в знакомстве с Татарстаном. Бизнесмены приезжают, конечно, тоже. В Татарстане Турция является самым большим иностранным инвестором. Около двух миллиардов долларов турецких вложений здесь - это 25 процентов всех иностранных вложений. Часто бизнесмены, руководители компаний приезжают в Татарстан по приглашению господина Минниханова. Приезжают и сами, чтобы изучить инвестиционную привлекательность региона. Татарстан очень успешен в привлечении иностранных инвестиций. У Турции большой интерес к нему.

- Как считаете, благодаря чему эти отношения укрепляются?

- Президент Татарстана, господин Минниханов, часто совершает визиты в Турцию и организует различные мероприятия для знакомства с Татарстаном. Во время каждого визита встречается с деловыми кругами, деловые форумы проводятся, за последний месяц он уже два раза был в Турции. И в последнее время высокопоставленные лица Турции также часто посещают Татарстан. Хочу поблагодарить господина президента за его вклад. Имидж Татарстана в Турции хорошо представлен, и Рустам Минниханов оказывает большую поддержку компаниям, которые работают здесь, и, таким образом, люди доверяют ему, инвестируют больше. Если бы не было доверия, они бы не приезжали.

- Какие направления для совместной работы вы считаете наиболее важными и перспективными?

- Потенциал есть в каждом секторе. Первое - это экономика, в которой достигнуты очень большие результаты. Что касается туризма, мы очень тесно сотрудничаем с Госкомитетом Татарстана по туризму, обмениваемся опытом. Полтора месяца назад была программа, по которой приехали специалисты из Турции и обучали отельеров правильно осуществлять прием гостей. В этой сфере у нас есть большой опыт, и мы хотим им поделиться. В культурной сфере большие возможности, отношения в образовательной сфере очень развиты. Между университетами есть контакты и связи. Потенциал в каждой сфере очень большой.

- Считается, что учить турецкий язык очень перспективно. Заметили ли вы интерес к родному языку и учат ли татарский в Турции?

- При КФУ создали институт имени Каюма Насыри, где обучают татарскому языку. Такие центры начали открывать в других городах и странах, где люди могут учить язык. В Москве такой центр есть, первый за границей открыли в Казахстане. Исследовательский центр планируют открыть как раз в Стамбуле. Что касается турецкого, то интерес есть, я чувствую. При КФУ есть центр изучения Турции Института имени Юнуса Эмре. Центр дает возможность изучения турецкого по очень доступным ценам. Очень много и русских приходят, и татар в возрасте от 17 до 60 лет. Кто-то хочет работать в Турции, у некоторых просто интерес к турецкому, другие считают, что язык понадобится для работы здесь в турецких компаниях, которых очень много. Мне кажется, спрос на людей, знающих турецкий, будет только увеличиваться. Считаю, что хороший переводчик турецкого всегда найдет работу. С этой точки зрения много плюсов для изучения. Язык открывает возможности для работы, и турецкие сериалы можно смотреть в оригинале, - смеется господин Дильмач.